Angelica Perrini - Traduzione da inglese e giapponese in italiano
5
home,page-template,page-template-full_width,page-template-full_width-php,page,page-id-5,bridge-core-2.0.5,qode-quick-links-1.0,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-title-hidden,qode_grid_1300,qode-child-theme-ver-1.0.0,qode-theme-ver-19.2.1,qode-theme-bridge,disabled_footer_top,wpb-js-composer js-comp-ver-6.0.5,vc_responsive,cookies-not-set

Traduzione editoriale e tecnica
da inglese e giapponese in italiano

Chi sono

Mi chiamo Angelica Perrini e sono una traduttrice professionista specializzata in localizzazione, marketing e comunicazione.

Collaboro con aziende e privati localizzando contenuti dall’inglese e dal giapponese per promuovere prodotti e servizi sul mercato italiano.

Amo le lingue straniere e la tecnologia, inseparabili nel mio lavoro quotidiano. Accuratezza e professionalità sono il mio biglietto da visita, unitamente a ottime doti di scrittura.

Mi ritengo una professionista seria, scrupolosa e attenta ai dettagli, abituata a rispettare le scadenze e propensa a offrire solo risultati di alta qualità

Servizi

Per promuovere prodotti e servizi internazionali sul mercato italiano è fondamentale adattare la comunicazione alla cultura di arrivo in modo efficace.

Questa è la mia specialità, che si concretizza nei seguenti settori:

Localizzazione software e siti Web

interfaccia, guide in linea, documentazione, app per dispositivi mobili

Marketing e commerciale

documentazione aziendale interna ed esterna, corrispondenza, campagne pubblicitarie

Brevetti e testi tecnici

manuali, schede tecniche, direttive, dialoghi e sottotitoli per audiovisivi

Editoria e comunicazione

letteratura per l’infanzia, testi cristiani e per la crescita personale, alimentazione, buone prassi sanitarie

Documenti ufficiali

con possibilità di asseverazione presso il Tribunale di Bari

Alcuni clienti finali per cui ho lavorato:

Seagate Technology, Maxtor, Oracle, Iomega, CA Technologies, EMC (ora Dell EMC), Migo Software, Sony VAIO, Nikon, Canon, Kodak, Brother, H&M, The Online Bible.

Alcuni autori che ho tradotto:

Charles H. Spurgeon, Henry M. Morris, Mario Marchiò, Rosemary Dewart, Connie and Alan Higley, Joyce Meyer.

Dicono di me

Contatti

    Informativa art. 13 DLGS 196 del 30 Giugno 2003
    Il DLGS n. 196 del 30 giugno 2003 ("Codice in materia di protezione dei dati personali") prevede la tutela delle persone e di altri soggetti rispetto al trattamento dei dati personali.
    Secondo la normativa indicata, tale trattamento sarà improntato ai principi di correttezza, liceità e trasparenza e di tutela della riservatezza e dei diritti del soggetto interessato (l'Utente).
    Ai sensi dell'articolo 13 del DLGS n.196/2003, si informa pertanto che:
    1. I dati personali forniti dall'Utente verranno trattati per finalità amministrative, contabili e commerciali.
    2. Il trattamento sarà effettuato con strumenti Informatici.
    3. I dati non saranno comunicati ad altri soggetti.
    4. Il titolare del trattamento è Angelica Perrini, I Trav. Via Ognissanti, 4 - 70010 Capurso (BA)
    5. In ogni momento l'Utente potrà esercitare i suoi diritti nei confronti del titolare del trattamento, ai sensi dell'art.7 del DLGS 196/2003.
    Premendo il tasto "Invia" si accettano i punti sopra indicati.

    Ho letto e accettato l'informativa

     

    Hai un sito, un documento o un libro da tradurre in italiano? Sei rimasto deluso da traduzioni poco riuscite e vuoi poter contare su accuratezza e professionalità garantite?

    Compila il modulo per ricevere maggiori informazioni o richiedere un preventivo gratuito.

    Sarò felice di aiutarti!

    Professionista di cui alla Legge n. 4 del 14 gennaio 2013,
    pubblicata nella GU n. 22 del 23/01/2013
    Socio aggregato AITI (N. 217032)

    ANGELICA PERRINI
    I Trav. via Ognissanti, 4
    70010 Capurso (Ba)
    ITALIA

    P.IVA N. IT06542440729

    Tel. +39 080 455 03 08
    Cell. +39 320 76 52 856
    E-mail: info@angelicaperrini.com

    Iscritta al Ruolo dei Periti ed Esperti della CCIAA di Bari per la lingua inglese (N. 1037)

    FREELANCE TRANSLATOR

    EN | JA | IT